ইতিহাসের সবচেয়ে প্রতীকী গানগুলির মধ্যে একটি বিংশ শতাব্দীতে এক মর্মান্তিক ঘটনার ছেদ ঘটে যা পৃথিবীকে নিঃশ্বাস ত্যাগ করে। ১৯৬৩ সালে, জন এফ. কেনেডির হত্যাকাণ্ড মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং বিশ্বকে নাড়িয়ে দেয় এবং কয়েক মাস পরে পল সাইমন, আর্ট গারফাঙ্কেলকে তার পাশে নিয়ে, সেই আবেগঘন পরিবেশকে এমন একটি রচনায় রূপান্তরিত করেন যা শীঘ্রই একটি প্রতীক হয়ে ওঠে: নীরবতার শব্দ।
অর্ধ শতাব্দীরও বেশি সময় পরেও, এটি তার সাথে মুগ্ধ করে চলেছে কাব্যিক আভা এবং এর বিষণ্ণ আভাকিন্তু এর আশ্চর্যজনক মোড়ের কারণেও: একটি অ্যাকোস্টিক অংশ থেকে বৈদ্যুতিক ব্যবস্থা সহ এক নম্বর হিট পর্যন্ত, চলচ্চিত্র এবং টেলিভিশনে এর উপস্থিতির মাধ্যমে, একটি আধুনিক পুনর্ব্যাখ্যা যা চার্টে স্থান করে নিয়েছে, এবং নীরবতা আক্ষরিক অর্থে শোনা যায় কিনা তা নিয়ে একটি খুব সাম্প্রতিক বৈজ্ঞানিক বিতর্ক।
উৎপত্তি, প্রেক্ষাপট এবং প্রথম রেকর্ডিং
পল সাইমন গানটি লিখেছিলেন 19 ফেব্রুয়ারী 1964কেনেডির হত্যার মাত্র তিন মাস পর (২২ নভেম্বর, ১৯৬৩)। এটি কোনও কাকতালীয় ঘটনা ছিল না: গানটির উৎপত্তি হয়েছিল শোকাহত সমাজের "আবেগগত স্পন্দন" ধারণ করার প্রচেষ্টা হিসেবে, শূন্যতা এবং ভুল যোগাযোগের উপর একটি অন্তরঙ্গ প্রতিফলন, যার শিরোনাম নিজেই বৈপরীত্যের একটি শক্তিশালী মিথস্ক্রিয়া: নীরবতা শোনা.
প্রথম স্টুডিও সংস্করণটি এই জুটির প্রথম অ্যালবামে একটি অ্যাকোস্টিক অংশ হিসেবে উপস্থিত হয়েছিল। বুধবার সকাল, ভোর ৩টাসেই খোলামেলা, তুচ্ছ সুরে সাইমন ও গারফাঙ্কেলের লোকজ সঙ্গীতের মূল ভাবনাকে ধারণ করে, যার মধ্যে অন্তর্নিহিত কণ্ঠস্বর এবং সাইমনের গিটারই ভিত্তি তৈরি করেছিল। ১৯৬৪ সালের সেই অধিবেশনে আরও অংশগ্রহণকারী ছিলেন... ব্যারি কর্নফেল্ড (অ্যাকোস্টিক গিটার) y বিল লি (ডাবল বেস)একটি ন্যূনতম এবং খুব জৈব যন্ত্রের বিবরণ।
যদিও আজ সবচেয়ে ব্যাপক শিরোনাম হল নিরবতার শব্দ, প্রথম অ্যালবামে তিনি তালিকাভুক্ত ছিলেন দ্যা সাউন্ডস অফ সাইলেন্সবছরের পর বছর ধরে, উভয় রূপই পুনঃপ্রকাশ এবং রেফারেন্সে সহাবস্থান করেছে, এমনকি সমগ্র গাওয়া পাঠ্য জুড়েও দেখা যায়। এই সামান্য নামমাত্র পরিবর্তন, কেবল একটি বিশদ বিবরণ থেকে দূরে, প্রতিফলিত করে কীভাবে বিষয়টিকে পুনরায় সংজ্ঞায়িত করা হয়েছিল ফর্ম্যাট এবং প্রেক্ষাপট পরিবর্তিত হওয়ার সাথে সাথে।
অ্যাকোস্টিক থেকে এক নম্বর: বৈদ্যুতিক ব্যবস্থা সহ সংস্করণ
১৯৬৫ সালে, প্রযোজক টম উইলসন তিনি অ্যাকোস্টিক রেকর্ডিংটি গ্রহণ করেন এবং আরও সমসাময়িক শব্দের সন্ধানে, দুজনকে ছাড়াই একটি বৈদ্যুতিক এবং ছন্দময় ব্যাক ট্র্যাক যুক্ত করেন। এর ফলে ড্রাম, বেস এবং ইলেকট্রিক গিটার সহ একটি একক গান তৈরি হয় যা সেই বছরের সেপ্টেম্বরে পুনরায় প্রকাশিত হয় এবং দ্রুত বৃদ্ধি পেতে শুরু করে, অবশেষে পৌঁছে যায়... বিলবোর্ড হট ১০০-তে এক নম্বর ১ জানুয়ারী, ১৯৬৬। অ্যালবামে নতুন সংস্করণটি অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছিল সাউন্ডস অফ সাইলেন্সএই জুটির মঞ্চ পরিবর্তনকে সুসংহত করা।
১৯৬৫ সালের অধিগ্রহণ একত্রিত করেছিল পল সাইমন (প্রধান কণ্ঠ এবং অ্যাকোস্টিক গিটার), আর্ট গারফাঙ্কেল (প্রধান কণ্ঠ), ইতিমধ্যেই ইলেকট্রিক গিটারিস্টরা আল গর্গোনি y ভিনি বেল, পরবর্তী পাশে জো ম্যাক (বেস) y ববি গ্রেগ (ড্রামস)সেই বৈদ্যুতিক আবেগ এক ভিন্ন ধরণের নাটকীয়তা এনেছিল এবং গানটিকে তার সাথে সংযুক্ত করতে সাহায্য করেছিল অনেক বিস্তৃত দর্শক, তার মূল মননশীল চেতনা না হারিয়ে।
রেকর্ডিং ক্রেডিট: ১৯৬৪ বনাম ১৯৬৫
গানের ধ্বনিগত বিবর্তন বোঝার জন্য, তুলনা করা সহায়ক অভিনেতা এবং ভূমিকা প্রতিটি সংস্করণে। এখানে উভয় চরিত্রের একটি স্পষ্ট চেহারা দেওয়া হল:
- ১৯৬৪ সংস্করণ (অ্যাকোস্টিক): পল সাইমন — কণ্ঠস্বর (নিম্ন সুরেলা) এবং অ্যাকোস্টিক গিটার; আর্ট গারফাঙ্কেল — প্রধান কণ্ঠস্বর (উচ্চ সুরেলা); ব্যারি কর্নফেল্ড — অ্যাকোস্টিক গিটার; বিল লি — ডাবল বেস।
- ১৯৬৫ সংস্করণ (বৈদ্যুতিক ব্যবস্থা): পল সাইমন — প্রধান কণ্ঠ এবং অ্যাকোস্টিক গিটার; আর্ট গারফাঙ্কেল — প্রধান কণ্ঠ; আল গর্গোনি এবং ভিনি বেল — বৈদ্যুতিক গিটার; জো ম্যাক — বেস; ববি গ্রেগ — ড্রামস।
কঠোর পরিশ্রমী মানুষ থেকে বৈদ্যুতিক উৎপাদনে এই রূপান্তরটি অর্জনের মূল চাবিকাঠি ছিল আন্তর্জাতিক প্রতিক্রিয়া যা গানটি ১৯৬৫-৬৬ সালে অর্জন করেছিল, এই জুটির জন্য জনপ্রিয় সঙ্গীত ইতিহাসের দ্বার খুলে দিয়েছিল।
চার্ট কর্মক্ষমতা: বিশ্বব্যাপী ঘটনা (১৯৬৬-১৯৬৮)
"দ্য সাউন্ড অফ সাইলেন্স" এর প্রভাব কেবল মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রেই সীমাবদ্ধ ছিল না: এককটি বিশ্বজুড়ে চার্টে শীর্ষ বা খুব উচ্চ অবস্থানে পৌঁছেছে। নীচে সেই অবস্থানগুলির একটি সংগঠিত সারসংক্ষেপ দেওয়া হল, যা প্রতিফলিত করে প্রভাবের মাত্রা ষাটের দশকের দ্বিতীয়ার্ধে:
| তালিকা (১৯৬৬-৬৮) | আরও ভালো অবস্থান |
|---|---|
| জার্মানি (অফিসিয়াল জার্মান চার্ট) | 9 |
| অস্ট্রিয়া (Ö3 অস্ট্রিয়া শীর্ষ ৪০) | 3 |
| অস্ট্রেলিয়া (কেন্ট মিউজিক রিপোর্ট) | 3 |
| বেলজিয়াম (আল্ট্রাটপ ৫০ ফ্ল্যান্ডার্স) | 11 |
| কানাডা (RPM) | 4 |
| স্পেন (প্রোমিউজিকে) | 17 |
| মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র (বিলবোর্ড হট ১০০) | 1 |
| ফ্রান্স (SNEP) | 26 |
| আয়ারল্যান্ড (IRMA) | 5 |
| ইতালি (FIMI) | 26 |
| জাপান (ওরিকন) | 1 |
| নেদারল্যান্ডস (ডাচ শীর্ষ ৪০) | 10 |
| যুক্তরাজ্য (যুক্তরাজ্য একক চার্ট) | 9 |
মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের চার্টের ইতিহাসে, এককটি হট ১০০-এর শীর্ষে পৌঁছেছে 1 এর জানুয়ারী 1966এটিকে এর এক নম্বর হিটের কালানুক্রমিক স্থানে রাখার জন্য, এই টেবিলটি বিলবোর্ড সিংহাসনে এর "আগে এবং পরে" দেখায়:
| পূর্ববর্তী: "বারবার" — দ্য ডেভ ক্লার্ক ফাইভ "আমরা এটা ঠিক করতে পারি" - দ্য বিটলস |
বিলবোর্ড হট ১০০ — একক নম্বর ১ 1 এর জানুয়ারী 1966 22 এর জানুয়ারী 1966 |
পরবর্তী: "আমরা এটা ঠিক করতে পারি" - দ্য বিটলস |
সমালোচকদের প্রশংসার ক্ষেত্রে, গানটি তালিকাভুক্ত করা হয়েছে সর্বকালের সেরা ৫০০ রোলিং স্টোন ম্যাগাজিন থেকে, ১৫৭তম স্থানে। একটি মাইলফলক যা জনপ্রিয় কল্পনায় এর স্থায়িত্ব নিশ্চিত করে এবং এর ক্যানোনিকাল মান অ্যাংলো-স্যাক্সন সংগ্রহশালার মধ্যে।
ভিনাইল থেকে বড় পর্দা এবং পপ সংস্কৃতি
এই রচনাটি অডিওভিজুয়াল সংস্কৃতির গুরুত্বপূর্ণ রচনাগুলিতে প্রকাশিত হয়েছে। [নিম্নলিখিত রচনাগুলি অবশ্যই বিশেষভাবে উল্লেখযোগ্য] এর ব্যবহার। দ্য গ্র্যাজুয়েট (১৯৬৮)যেখানে এটি চলচ্চিত্রের অস্তিত্বগত সুরের পরিপূরক, কিন্তু এছাড়াও রাতের বেলায় হারিয়ে যাওয়া (১৯৬৯) y প্রহরী (2009)অন্যান্য বিষয়ের মধ্যে, গানটি একটি আবেগঘন এবং বর্ণনামূলক উৎস হিসেবে কাজ করেছে, যা আত্মদর্শনমূলক দৃশ্যগুলিকে শক্তিশালী করেছে এবং বিশ্রী নীরবতা তুলে ধরা গুরুত্বপূর্ণ মুহূর্তে।
টেলিভিশনেও তার প্রভাব গভীর। সিম্পসনস (সিজন ৫), "লেডি বুভিয়ার্স লাভার" পর্বটি সরাসরি দ্য গ্র্যাজুয়েটের প্রতি শ্রদ্ধাঞ্জলি জ্ঞাপন করে এবং একটি স্মরণীয় বিবাহের ধারাবাহিকে থিম সংটি অন্তর্ভুক্ত করে। আরেকটি পর্বে (সিজন ৫, পর্ব ২১), সিরিজটি একটি বিভিন্ন গানের কথা সহ সংস্করণ, দাদা-দাদী সম্পর্কে কথা বলার জন্য তার সুরের প্যারোডি করা, জনপ্রিয় সংস্কৃতিতে তিনি কতটা সর্বব্যাপী হয়ে উঠেছেন তার প্রমাণ।
বিশ্বজুড়ে সংস্করণ এবং অভিযোজন
বছরের পর বছর ধরে, দ্য সাউন্ড অফ সাইলেন্স পল সাইমন এবং আর্ট গারফাঙ্কেলের রেকর্ডের সবচেয়ে বেশি কভার করা গানগুলির মধ্যে একটি হয়ে উঠেছে। তালিকাটি অনেক দীর্ঘ: ব্যাচেলররা তারা বিষয়টির উপর তাদের ছাপ ফেলেছে; বিবি সিটন এবং দ্য গেইল্যাডস তারা একটি রেগে পাঠে স্বাক্ষর করেছিল; বৌদেউইজন ডি গ্রুট তার চিহ্ন রেখে গেছে; জেরার্ড লেনরম্যান তিনি এটিকে ফরাসি ভাষায় রূপান্তরিত করেছিলেন; এমিলিয়ানা টরিনি তার সুস্বাদুতা অবদান রেখেছে; জোসে ফেলিসিয়ানো তিনি তার ব্যক্তিগত স্পর্শ দিয়ে এটি পুনর্বিবেচনা করেছিলেন; এবং গোষ্ঠীগুলি পছন্দ করে ভবিষ্যতে আর কখনত্ত নহে অথবা দুজনে শ ব্লেডস তারা বিভিন্ন ধারার শিল্পী হিসেবে তাদের বহুমুখী প্রতিভা প্রদর্শন করেছে।
পুনর্ব্যাখ্যা ইলেকট্রনিক জগতেও পৌঁছেছে, যেমন পাঠগুলি জার্মান ব্যান্ড ডুপ্ট্রিব (২০০৪) o এমএইচই (২০১৫)এবং ফরাসি পপ ধন্যবাদ Alizeeহিস্পানিক জগতে, আর্জেন্টাইন সার্জিও ডেনিস তিনি আশির দশকের গোড়ার দিকে স্প্যানিশ ভাষায় এটি জনপ্রিয় করেছিলেন, অ্যালবামে এটি অন্তর্ভুক্ত করেছিলেন সার্জিও ডেনিসের স্টাইলএল সালভাদরে, চাম্বা রদ্রিগেজ তিনি "প্রেমের মুহূর্ত" শিরোনামে এটিকে রোমান্টিক জগতে নিয়ে গিয়েছিলেন এবং অসংখ্য স্প্যানিশভাষী দেশে (কলম্বিয়া, স্পেন, চিলি, হন্ডুরাস, আর্জেন্টিনা, বলিভিয়া, ডোমিনিকান প্রজাতন্ত্র) তার সুর এমনকি ব্যবহৃত হয়েছে প্রভুর প্রার্থনার ধর্মীয় মন্ত্র.
অনন্য মামলারও কোনও অভাব নেই: ১৯৬৮ সালে, কারমেন ম্যাক্রে তার অ্যালবাম উদ্বোধন করেন নিরবতার শব্দ ১৯৮৯ সালে, সুসমাচার, আত্মা এবং মজাদার উচ্চারণের পাঠ সহ, আপাত উত্তরাধিকারী এটি অ্যালবামে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে এক ছোট কণ্ঠস্বর প্রগতিশীল ধাতু থেকে; ২০০৯ সালে, লিনারেসের মেয়াদোত্তীর্ণ পবিত্র খ্রিস্টের ব্যান্ড তিনি এটিকে একটি পবিত্র সপ্তাহের পদযাত্রায় রূপান্তরিত করেছিলেন; এবং ২০১২ সালে মেক্সিকোতে এর অস্পষ্ট সুর ব্যবহার করা হয়েছিল টেলিভিশনে অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ার বিজ্ঞাপন.
২০১০-এর দশকের দ্বিতীয়ার্ধে, এটি আবারও অডিওভিজ্যুয়াল সংস্কৃতিতে উজ্জ্বল হয়ে ওঠে: এটি সিরিজের শেষ পর্বে অভিনয় করে। দুর্গ (2016) এবং ইন ট্রলস (২০১৬), পরিবেশিত এ্যানা ক্যানড্রিকঅতি সম্প্রতি, ২০১৯ সালে, a cappella group Pentatonix তিনি অন্তহীন তালিকায় আরেকটি স্মরণীয় সংস্করণ যোগ করেছেন। এই সবকিছুই নিশ্চিত করে যে থিমটি কাজ করে একটি শব্দ ক্যানভাস যার উপর বিভিন্ন যুগ এবং ধারা তাদের সংবেদনশীলতা প্রকাশ করে।
ডিস্টার্বডের সংস্করণ: অর্কেস্ট্রাল ব্যাল্যাড থেকে ডিজিটাল ঘটনা পর্যন্ত
২০১৫ সালে, আমেরিকান ব্যান্ড সংবিগ্ন এটি একটি আমূল পুনর্ব্যাখ্যার মাধ্যমে অবাক করেছে: a শক্তি ব্যালাড অর্কেস্ট্রার পালস এবং পিয়ানো যা তার অ্যালবামে পুরোপুরি ফিট করে অমরএকক হিসেবে মুক্তি পেয়েছে 7 এর ডিসেম্বর 2015 (এবং ১৬ই এপ্রিল, ২০১৬ তারিখে একটি অতিরিক্ত মাইলফলক সহ), এই পাঠটি, প্রযোজনা করেছেন কেভিন চুরকো, কণ্ঠের মাধ্যাকর্ষণ থেকে থিমটিকে পুনর্কল্পনা করেছেন ডেভিড ড্রাইম্যান, মূলের চেয়ে প্রায় এক অষ্টেভ কম, F#m এর কী-তে, জ্যা অগ্রগতি সহ এফ#এমইডিএ.
সঙ্গীতজ্ঞদের মধ্যে প্রচারিত প্রযুক্তিগত তথ্য ইঙ্গিত দেয় যে এই রচনায় ড্রাইম্যানের কণ্ঠস্বর প্রায় E1 এবং A4সঙ্গীতের বাইরেও, ডিস্টার্বডের প্রস্তাবটি বাণিজ্যিকভাবে সফল হয়েছিল: এটি বেশ কয়েকটি বিলবোর্ড রক চার্টে এক নম্বরে পৌঁছেছিল, যেমন হার্ড রক ডিজিটাল গান y মূলধারার রক গানএবং হট ১০০-তে তার সেরা ঐতিহাসিক পারফরম্যান্স অর্জন করেন, যেখানে তিনি পৌঁছেছিলেন 42 অবস্থান.
এর প্রভাব বিশ্বব্যাপী ছিল: অস্ট্রিয়া তাকে ১ নম্বর মুকুট দেওয়া হয়েছিল; সালে অস্ট্রেলিয়া y Alemania এটি ৪ নম্বরে পৌঁছেছে; এবং কানাডায় এটি ৪০ নম্বরে পৌঁছেছে। অধিকন্তু, এর ম্যাট মাহুরিন পরিচালিত মিউজিক ভিডিও ইউটিউবে এটি ৮০ কোটি ভিউ ছাড়িয়েছে এবং স্পটিফাইতে এটি ৬০ কোটি স্ট্রিম ছাড়িয়েছে। এতে অবাক হওয়ার কিছু নেই যে গানটি গেমিং ইকোসিস্টেমের সাথেও একীভূত হয়ে গেছে: 27 সেপ্টেম্বর 2016 এর যোগ করা হয়েছে রক ব্যান্ড 4 ডাউনলোডযোগ্য কন্টেন্ট হিসেবে।
একটি উল্লেখযোগ্য বিষয় ছিল পল সাইমনের কাছ থেকে প্রাপ্ত অভ্যর্থনা। ২০১৬ সালের এপ্রিলে, সুরকার প্রকাশ্যে সংস্করণটিকে সমর্থন করেছিলেন এবং এটি দেখার পর ড্রাইম্যানকে চিঠিও লিখেছিলেন। কোনান শোতে পারফর্মেন্স"সর্বকালের অন্যতম সেরা গীতিকার"-এর প্রতি শ্রদ্ধাঞ্জলি হিসেবে এই প্রশংসার কথাগুলো গায়ক প্রশংসা করেছিলেন। ততক্ষণে, এককটি ইতিমধ্যেই বিক্রি হয়ে গিয়েছিল। দশ লক্ষ ডিজিটাল ডাউনলোড এবং, নিলসেন মিউজিকের অনুমান অনুসারে, এটি প্ল্যাটফর্মগুলিতে লক্ষ লক্ষ শ্রোতা সংগ্রহ করেছিল।
বিরক্তিকর পঠন সারাংশ এবং র্যাঙ্কিং
এই পুনর্ব্যাখ্যাটি আরও ভালোভাবে বুঝতে, প্রকাশনার বিবরণ, বিন্যাস, ক্রেডিট এবং এর চার্ট কর্মক্ষমতা পর্যালোচনা করা সহায়ক; কীভাবে তা দেখার একটি ব্যবহারিক উপায় একটি বিষণ্ণ গাথা এটি একটি আন্তঃসংযোগমূলক ঘটনা হয়ে ওঠে।
| "দ্য সাউন্ড অফ সাইলেন্স" — ডিস্টার্বড — অ্যালবাম থেকে অমর | ||
|---|---|---|
| প্রকাশন | ডিসেম্বর 7, 2015 - এপ্রিল 16, 2016 | |
| বিন্যাস | ডিজিটাল ডাউনলোড, ১২" | |
| রেকর্ডিং | 2015 | |
| Género(গুলি) | পাওয়ার ব্যালাড, পিয়ানো রক, সিম্ফোনিক রক | |
| স্থিতিকাল | 4:08 | |
| রেকর্ড সীমা | রিপ্রাইস | |
| সুরকার / গীতিকার | পল সাইমন | |
| উত্পাদক | কেভিন চুরকো | |
| বিরক্ত একক | ||
| "আলো" (২০১৫) | "দ্য সাউন্ড অফ সাইলেন্স" (২০১৫) | "চোখ খুলুন" (২০১৬) |
| ভিডিও ক্লিপ | ||
| ইউটিউবে উপলব্ধ | ||
২০১৬ সালে বিশিষ্ট অবস্থান, ষাটের দশকে এর মূল প্রকাশের সাথে তুলনীয়, কিন্তু একটি ভিন্ন সঙ্গীত বাস্তুতন্ত্রে যার আধিপত্য ছিল ডিজিটাল প্ল্যাটফর্মগুলি:
| তালিকা (২০১৬) | আরও ভালো অবস্থান |
|---|---|
| জার্মানি (অফিজিয়েল ডয়েচে চার্ট) | 4 |
| অস্ট্রেলিয়া (এআরআইএ) | 4 |
| অস্ট্রিয়া (Ö3 অস্ট্রিয়া শীর্ষ ৪০) | 1 |
| কানাডা (কানাডিয়ান হট ১০০) | 40 |
| স্কটল্যান্ড (স্কটিশ একক চার্ট) | 8 |
| মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র (বিলবোর্ড হট ১০০) | 42 |
| মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র (বিকল্প এয়ারপ্লে) | 22 |
| মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র (মূলধারার রক গান) | 1 |
| মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র (হট রক গান) | 3 |
| মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র (হার্ড রক ডিজিটাল গান) | 1 |
| ফ্রান্স (SNEP) | 191 |
| হাঙ্গেরি (শীর্ষ ৪০ একক) | 39 |
| আয়ারল্যান্ড (IRMA) | 57 |
| নিউজিল্যান্ড (রেকর্ডেড মিউজিক এনজেড) | 32 |
| পর্তুগাল (এএফপি) | 44 |
| পর্তুগাল (বিলবোর্ড পর্তুগাল ডিজিটাল গান) | 1 |
| যুক্তরাজ্য (যুক্তরাজ্য একক চার্ট) | 29 |
| সুইডেন (সভেরিগেটোপ্লিস্তান) | 45 |
| সুইজারল্যান্ড (Schweizer Hitparade) | 34 |
তিনি ফসলও সংগ্রহ করেছিলেন বিক্রয় সার্টিফিকেশন বিভিন্ন অঞ্চলে, এই মাইলফলকগুলি সহ:
| দেশ | জীব | শংসাপত্র | বিক্রয় |
|---|---|---|---|
| অস্ট্রেলিয়া | জায়গা | ২× প্ল্যাটিনাম | 140.000 |
| অস্ট্রিয়া | IFPI অস্ট্রিয়া | প্ল্যাটিনাম | 30.000 |
| কানাডা | মিউজিক কানাডা | প্ল্যাটিনাম | 80.000 |
| মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র | থেকে RIAA | প্ল্যাটিনাম | 1.000.000 |
| নিউজিল্যান্ড | আরএমএনজেড | ওরো | 7.500 |
| যুক্তরাজ্য | BPI | রূপা | 200.000 |
আমেরিকান রক রেডিওর কালানুক্রমিকভাবে, এর আগমন এক নম্বরে মূলধারার রক গান এটি এখানে ফ্রেমবন্দী করা হয়েছে:
| পূর্ববর্তী: "আমার মাথার অবস্থা" - শাইনডাউন |
বিলবোর্ড মেইনস্ট্রিম রক গান — ১ নম্বর ১৯ মার্চ, ২০১৬ - ৬ মে, ২০১৬ |
পরবর্তী: "আবেগহীন" — রেড সান রাইজিং |
স্প্যানিশ ভাষায় গানের কথা এবং কাব্যিক প্রতিধ্বনি
স্প্যানিশ অভিযোজনটি জনপ্রিয় করেছে সার্জিও ডেনিস এটি মূল সংস্করণের সারাংশকে বিশাল স্প্যানিশ-ভাষী দর্শকদের কাছে তুলে ধরে। সেই সংস্করণে, "পুরানো বন্ধু" অন্ধকারের সাথে কথোপকথনের মতো চিত্রগুলি উঠে আসে, চিন্তাভাবনা বদলে দেয় এমন দৃষ্টিভঙ্গিঅথবা এমন এক ঠান্ডা আলো যা চোখ ক্ষতবিক্ষত করে এবং রাতকে বিদীর্ণ করে, যেখানে এমন অনেক লোক থাকে যারা কথা না বলে কথা বলে এবং না শুনে শুনে। এক আবৃত নীরবতা তৈরি হয়, এবং কথক, শক্তিহীন, চেষ্টা করে যারা নিয়ন আলোর উপাসনা করে তাদের জাগিয়ে তুলুনমনে রাখা যে পবিত্রতা, অবিকল, নীরবে বাস করে।
সেই প্রতীকবাদ—শ্রবণ শূন্যতার বিরোধিতা—গানটিকে রূপান্তরিত করেছে কোলাহলপূর্ণ সময়ের জন্য একটি মন্ত্রধর্মীয়, সাংস্কৃতিক এবং মিডিয়া ক্ষেত্রে এর চুম্বকত্বকে আরও শক্তিশালী করা। এটা অবাক করার মতো কিছু নয় যে, কয়েক দশক পরে, আরেকটি সংযত এবং সংযত ব্যাখ্যা (ডিস্টার্বড) আবারও একই সুরে আঘাত করে, একটি ভিন্ন সঙ্গীত ভাষা দিয়ে।
নীরবতা কি শোনা যায়? বিজ্ঞান, দর্শন, এবং শ্রবণ বিভ্রম
মজার ব্যাপার হল, যদিও সাইমন ও গারফাঙ্কেল গানটি কয়েক দশক আগে ঘোষণা করেছিল যে নীরবতা শোনা যায়, গবেষকরা জনস হপকিন্স বিশ্ববিদ্যালয় তারা সম্প্রতি এই বিষয়ে একটি অভিজ্ঞতামূলক পদ্ধতির অবদান রেখেছে। প্রকাশিত একটি গবেষণায় PNASমনস্তাত্ত্বিক এবং মস্তিষ্ক বিজ্ঞান এবং দর্শন বিভাগের একটি দল শ্রবণ বিভ্রমের মাধ্যমে দেখিয়েছে যে আমরা নীরবতা বুঝতে পারি আমরা যেভাবে শব্দ উপলব্ধি করি তার সাথে অনেকটা মিল।
এই অনুমানটি বিভিন্ন ধরণের টেম্পোরাল ইলিউশনের মাধ্যমে পরীক্ষা করা হয়েছিল: উদাহরণস্বরূপ, যখন একটি দীর্ঘ বীপ দুটি ছোট বীপের চেয়ে বেশি সময় ধরে স্থায়ী হয়, যা আসলে একই সময়কাল যোগ করে। বীপগুলি দিয়ে প্রতিস্থাপন করা হয়েছে নীরবতার ব্যবধান যখন কোলাহলপূর্ণ পরিবেশে (ট্রেন স্টেশন, রেস্তোরাঁ...) রাখা হত, তখন লোকেরা বিচার করত যে "নিরন্তর" নীরবতা বিভক্ত নীরবতার চেয়ে বেশি সময় ধরে স্থায়ী হয়, ঠিক যেমনটি শব্দ উদ্দীপকের ক্ষেত্রে ঘটে।
বিরূদ্ধে 1.000 জন অংশগ্রহণকারী এবং বিভিন্ন বিভ্রম সত্ত্বেও, ফলাফলগুলি সামঞ্জস্যপূর্ণ ছিল: আমাদের শ্রবণ ব্যবস্থা নীরবতাকে শ্রবণ ঘটনা হিসাবে বিবেচনা করে। লেখক যেমন রুই ঝে গোহ y চাজ ফায়ারস্টোন তারা জোর দিয়ে বলেন যে এটি দার্শনিক বিতর্কের (নীরবতা শোনা) "ইন্দ্রিয়গত দৃষ্টিভঙ্গি" বনাম "জ্ঞানীয় দৃষ্টিভঙ্গি" (আমরা কেবল নীরবতা অনুমান করি) সমর্থন করে। ধারণাটি বিরোধপূর্ণ শোনাতে পারে - কিছুই না শোনা - কিন্তু এটি উপযুক্ত যদি আমরা কিছু নীরবতাকে "নীরবতা" হিসেবে বুঝতে পারি। শব্দের অনুপস্থিতি দ্বারা সংজ্ঞায়িত অস্থায়ী ঘটনা.
এই আবিষ্কারগুলি কেবল শ্রবণ জগতেই নয়, দৃশ্য জগতেও অনুপস্থিতি এবং অন্তর্ধানের উপলব্ধি অধ্যয়নের জন্য পথ খুলে দেয়। এটি একটি আধুনিক বৈজ্ঞানিক কাঠামো যা অনিচ্ছাকৃতভাবে কাব্যিক অন্তর্দৃষ্টির সাথে জড়িত যা দ্য সাউন্ড অফ সাইলেন্সকে একটি প্রতীক করে তুলেছিল। শূন্যতার কথা শোনাউদ্ধৃত বৈজ্ঞানিক উপাদানের অধিকার: ক্রিয়েটিভ কমন্স।
স্থায়ী সাংস্কৃতিক ছাপ
খুব কম গানই এত স্বাভাবিকভাবে রূপান্তরিত হয়েছে যে ষাটের দশকের লোকগান বড় পর্দায়, সেখান থেকে টেলিভিশনের ব্যঙ্গ-বিদ্রূপে, এবং তারপর সিম্ফোনিক, মেটাল, ইলেকট্রনিক এবং ক্যাপেলা ব্যাখ্যায়। দ্য সাউন্ড অফ সাইলেন্স একটি স্ট্যান্ডার্ড, একটি পপ প্রতীকে পরিণত হয়েছে, এবং গবেষণা অবজেক্ট সঙ্গীতজ্ঞ এবং সঙ্গীতপ্রেমীদের জন্য, কারণ এটি বিচ্ছিন্নতার কথা যেভাবে বলে, লিখিত যোগাযোগ এবং রাতের ঘনিষ্ঠতা।
তদুপরি, অর্ধেক বিশ্বের চার্টের মধ্য দিয়ে এর যাত্রা - তার সময়ে এবং ডিস্টার্বডের সাথে এর পুনরুত্থান উভয় সময়েই - ঐতিহাসিক র্যাঙ্কিংয়ে এর স্থান এবং ডিজিটাল প্ল্যাটফর্মে শ্রোতাদের আকর্ষণ করার ক্ষমতা নিশ্চিত করে যে এটি কেবল একটি বিখ্যাত গান নয়: এটি একটি সাংস্কৃতিক আয়না যা প্রতিটি প্রজন্ম পিছনে ফিরে তাকায় তাদের নিজস্ব প্রশ্ন এবং শব্দ সহ। ভিন্ন ভিন্ন পটভূমির শিল্পীরা এর সুরেলা কাঠামো এবং গীতিমূলক চিত্রকল্পের মধ্যে উর্বর ভূমি খুঁজে পান পুনর্ব্যাখ্যা করা এবং পদত্যাগ করা.
১৯৬৪ সালের সৃজনশীল স্ফুলিঙ্গ থেকে শুরু করে জাতীয় শোক দ্বারা অনুপ্রাণিত, ১৯৬৬ সালে বিদ্যুতায়নের মাধ্যমে যা এটিকে এক নম্বরে নিয়ে গিয়েছিল, চলচ্চিত্র এবং টেলিভিশনে এর ভূমিকা, ধারা এবং সীমানা অতিক্রমকারী সংস্করণের বন্যা—স্প্যানিশ এবং ধর্মীয় ব্যবহারে এর সম্প্রসারণ সহ—, পড়ার অপ্রত্যাশিত ডিজিটাল উন্মাদনা বিভিন্ন দেশে সার্টিফিকেশনের সাথে বিরক্ত, এবং বিজ্ঞানের সাথে সংলাপ যা আজও বজায় রাখে এমনকি নীরবতাও শোনা যায়"দ্য সাউন্ডস অফ সাইলেন্স"-এর যাত্রা এমন এক ক্লাসিকের জীবনীকে তুলে ধরে যা সময়ের সাথে সাথে নিঃশ্বাস নেওয়া বন্ধ করে না।